COMING UP / Autumn 2010 Berlin

CLAUDIO ETHOS - CATEXIA. Das Brasilien bekannt für seine einzigartige Graffiti- und Streetartszene ist, weiss man spätestens seit Os Gemeos. Aber nicht alles auf Sao Paulos Strassen ist bunt. Einer der talentiertesten jungen brasilianischen Künstler überhaupt, verwendet für seine Graffitis fast nur schwarze Dosen. Seine Werke blenden nicht mit einer Überdosis Farbe sondern beeindrucken mit ihrem surrealen Kontext. Claudio Ethos präsentiert seine erste Solo-Ausstellung in Deutschland.(mehr)

Brasil is worldwide known for his incredible graffiti- and streetart movement.But not everything in the streets of Sao Paulo is colourful. One of brasil's most talented young artist - Claudio Ethos is mostly using only black spraypaint. His works does'nt dazzle the viewer with shiny colors, they impress with their surreal context.(more)

   

COMING UP Berlin - Munich October 2010

MORTEN ANDERSEN. MORTEN ANDERSEN. Schon sehr früh begeistert sich Morten für Farben und Formen und deren Wirkung auf das menschliche Empfinden. Nach Lehrjahren als Graffiti Artist, widmet sich Morten mehr und mehr der Arbeit auf Leinwand. Morten komponiert mit seinen Farben, Kontrasten, Linien und geometrischen Formen den Soundtrack unserer Zeit in der Manier der grossen abstrakten Maler. Nur mit zum Teil wesentlich moderneren Tools (Marker, Dosen etc.).

Since he was a kid - Mortens fascination in colours, forms and shapes and their influence on human feelings lead him to draw and paint. After years of beeing a graffiti artist, he began to work more and more on canvas. With his artworks Morten is composing the soundtrack of our time.

   

COMING UP / Berlin - Munich November 2010

ROBERT PROCH. Kaum 24 Jahre alt, überzeugt Robert Proch bereits mit einer unglaublichen Bandbreite an stilistischen Ausdrucksformen und einer bemerkenswerten künstlerischen Handschrift. Als Kind der Jahrtausendwende sind Roberts Arbeiten ganz selbstverständlich beeinflusst von den unterschiedlichsten Techniken und Medien. Dennoch schafft er es Kunstinteressierte und Laien jeglichen Alters zu beeindrucken und zählt nicht zu letzt deswegen für und zur neuen Avantgarde.

Just turned 23 this year but already representing a huge variety of different stylistic forms of expression - Robert has already found his very unique painting language. As a "child" of the new generation he got pretty much influenced by a certain number of different techniques and media. Roberts work is pretty much attractive to people of all kinds of ages and we count on him as part of a new avantgarde.
   

Berlin 5 März

ROBERT PROCH, SEPE, SAINER UND BEZT - DIE NEUE AVANTGARDE. Was geschieht mit der jungen Generation von Künstlern, für die Graffiti nichts rebellisches, nichts illegales mehr ist? Was treibt Kunststudenten an, die Vorlesungen über Streetart als Teil ihrer akademischen Ausbildung besuchen und dennoch wissbegierig die Ausbildung in klassischer Mal- und Zeichenkunst absolvieren? Stehen sich Comiccharacter und klassische Portraits diametral entgegen? (mehr)

Don't call them streetartists - altough they love to work on the streets, don't call them graffiti artist - altough they love to do graffitis and please dont call them contemporary artists - although they work with acrylics, oil and brushes.Four young men in their early twenties that impress by their incredible bandwith of stilistic expressions and freshness. Be aware to get infected by their meltingpot of painting, illustration, graffiti and video. (more)

   

München 5 - 7 Februar

ANDREAS PISTNER - UNTOLD STORIES. Eine der erfolgreichsten Ausstellungen des letzten Jahres findet ihre gebührende Fortführung in Bayerns Hauptstadt. Andreas Pistner präsentiert feinste Radierungen und Zeichnungen mit seinem, ihm eigenen, augenzwinkernden Kontext. Im Project Room zeigen wir parallel die Werke des Dänen "The Keld".

One of our most successful show last year is now heading up south to Bavarias capital Munich. "Untold Stories" is a fine collection of Andreas Pistner's etching works alongside new drawings. In our project room - we will show danish artist "The Keld". (more)

   

November 6

STEPHEN TOMPKINS - FRISCHFLEISCH. Wer hat eigentlich wirklich die Macht im Staat? Die Polititk oder die Wirtschaft? Wer diktiert Tendenzen am Markt und Entwicklungen in unserem Leben? Wer bestimmt wo es lang geht? Es sind wir! Aber dieses "wir" ist weder ein repräsentativer Querschnitt demokratischer Strömungen noch ist es der Zusammenschluss vernunftorientierter Meinungsmacher. (mehr)

Who got the most power in our society? Politics or Economics? Who's dictating tendencies for the market and developments in our personal life? Who gives direction? It's us. But this "us" is wether comparable to a representative cross section of democratic principles nor is it a union of reason-oriented opinion leaders. (more)

   

September 24

WE'RE BACK. Wir präsentieren neben brandneuen Arbeiten unserer Lieblingskünstler, die Highlights aus unserer eigenen Kunstsammlung. Die temporären Ausstellungsräume befinden sich in der Schliemannstrasse im Prenzlauer Berg.

After the long summerbreak - we're heading out to our new temporary location at Schliemannstrasse. For the kick of show we will present some of the best pieces out of our own art collection as well as brandnew works from our favourite artists.

Robert Proch, Nicholas di Genova, Marcus Gunnar Petterson, Sozyone Gonzalez, Damon Soule, Derek Albeck, Blaine Fontana, Eroné, Joshua Clay, Armsrock, C215, Jeanspezial, Andreas Pistner, Andrew Hem, Gum, DER, Kilo, The Keld and many more...

   

Mai 16

ARMSROCK - A HORRIBLE JUNGLE. "In den Ruinen des Gestern ist der Schlüssel zum Rätsel des Morgen zu finden." "Der Engel der Geschichte muß so aussehen. Er hat das Antlitz der Vergangenheit zugewendet. Wo eine Kette von Begebenheiten vor uns erscheint, da sieht er eine einzige Katastrophe, die unablässig Trümmer auf Trümmer häuft und sie ihm vor die Füße schleudert." (Walter Benjamin)

"His face is turned toward the past. Where we perceive a chain of events, he sees one single catastrophe which keeps piling wreckage and hurls it in front of his feet. The angel would like to stay, awaken the dead, and make whole what has been smashed. But a storm is blowing in from Paradise; it has got caught in his wings with such a violence that the angel can no longer close them (...) This storm is what we call progress." (Walter Benjamin)
   

April 13

WORLD OF ILLUSTRATION. Wir haben uns durch die tiefen des Internets gegraben und sind auf unzählige phantastische Talente gestossen. Einen Einblick präsentieren wir in dieser Ausstellung.

We invited artist from all over the world to show their works. The show tried to give an insight into the phantastic variety of todays illustration.

Nomi Chi, Sadi Guran, Federico Chamarelli, David Murdoch, Will Scobie, Lindsey Carr, Iemza, Mert Kyzylay, Bruno Leyval, Marcus Gunnar Petterson, Saddo, Aitch, Moon, Sitji Chou, Peter Hintz, Lucas Aguiree, Stefan Glerum, Hellofreaks, Nicoz Balboa, Meredith Dittmar, Brian Vallesteros, The Keld...

   

März 13

DIE POST IST DA. Morten Andersen, Aro und Michael Hyp präsentieren das zweite Mal zusammen ihre Arbeiten. Post-Graffiti, Post-Illustration und Post-Folk-Art...diesmal unterstützt von Angry Woebots aus Hawaii.

Its was already the second time that Morten Andersen, Aro and Michael Hyp were presenting their work together in one show. Post-Graffiti, Post-Illustration and Post-Folk-Art...this time alongside Angry Woebots from Hawaii.
   

Februar 5

C215 - STENCIL HISTORY X. Neben Blek le Rat, SpaceInvader oder JR gehört C215 zu den bekanntesten Pariser Streetartists. Vom Hype um die Streetart noch weitestgehend verschont geblieben, ist C215 noch immer seinen "Straßen-Wurzeln" treu und hat innerhalb der letzten Jahre unzählige Länder bereist. C215 stellt das erste Mal in Berlin aus und kuratiert nebenbei noch eine Sammlung feinster Straßenkunst. In der Secret Gallery: Pixelpancho

Next to Blek le Rat, SpaceInvader or JR - C215 is definately one of the most well known Parisan Streetartist. Almost spared from the streetart hype - C215 still knows where his roots are. C215 is known worldwide for his unique style of using the "pochoir" and his never-ending energy of travelling the world and putting up his signs in all major cities throughout europe, the US, Brasil or India. At the secret gallery: Pixelpancho
   

Januar 3

ANDREAS PISTNER - CHARAKTERLICHE LANDSCHAFTEN. Wer denkt, dass sich junge Künstler ausschließlich der Gegenwart zu wenden und ihre Arbeiten nur mit modernen Hilfsmitteln entstehen, wird bei dieser Ausstellung eines Besseren belehrt. Andreas' Charactern wird mit Hilfe einer über 200 Jahre alten Technik neues Leben eingehaucht. In der Secret Gallery: Stefan Thompson - kanadischer Künstler, der sich mit Haut und Farben dem Umweltschutz verschrieben hat.

A young artist decides to choose a more then 200 year old technique from the 18th century (used by famous artists like Francisco de Goya, Joan Miro and Hans Koernig) to develop his very own interpretation of todays character design. At the Secret Gallery: Stefan Thompson - canadian artist with the goal to only work with non-toxic materials and help to protect the enviroment even as an artist.
   

Ältere Ausstellungen / Older shows: 2008, 2007, Externe Shows,